首页

93美脚论谈

时间:2025-06-02 04:02:38 作者:东西问·市长对话丨雅典市长哈里斯·杜卡斯:国际合作是全球应对当今巨大挑战的基石 浏览量:32855

  中新网上海4月23日电 汉译名著翻译出版名家谈日前在上海书城举办,现场还开启了汉译名著1000种征文暨“读者喜爱的汉译名著”评选。

汉译名著翻译出版名家谈现场。商务印书馆供图

  1981年,伴随着改革开放的历史进程,商务印书馆“汉译世界学术名著丛书”正式开始出版,丛书收录的均为世界学术史和思想史上具有里程碑意义的经典著作。经过几代学人和出版人的呕心沥血翻译出版,“汉译名著”对奠基我国学术、开启新学科领域、促进我国哲学社会科学的发展起到了重要作用,是改革开放在学术出版和思想文化领域取得的重要成果。

  商务印书馆总编辑陈小文在对谈中透露,2024年“汉译名著”将出版至22辑1000种,堪称我国现代出版史上规模最大、最为重要的学术翻译工程。“汉译名著”滋养了几代学人和无数读者,以前受到汉译名著滋养的读者逐渐成长为译者,如今也通过翻译实现了对汉译名著的反哺,见证了该系列的持续成长。

  复旦大学教授沈语冰从商务印书馆张元济先生手书联“数百年旧家无非积德,第一件好事还是读书”开始,他同时分享了从高中开始阅读汉译名著、大学开始较为系统地收藏汉译名著的往事。“汉译名著在我们这一时代学者们的学习、工作和精神成长历程中都扮演了核心角色,开阔了好几代学者的视野,是国内学术出版的标杆。”

  上海师范大学教授陈恒认为,汉译名著在整个人类文明交流互鉴中都是一个标志性丰碑。1000种汉译名著的翻译出版,聚焦的不仅是人类历史上的经典,也是对每一个时代前沿的追踪,对当代和未来学术的关注,代表着一种开放包容的文化,对于中国进行文明交流互鉴都有着重要意义。

  上海交通大学教授郑戈指出,当今阅读生态发生了深刻变化,许多年轻人在阅读教材和考试图书之外,越来越少关注到经典原著的阅读,“以汉译名著为代表的经典为我们提供了一个时代思想的系统性阐发,只有通过深度阅读这些经典性著作,才能够对人的思维方式和精神成长产生更加深刻的有益影响”。

  据悉,为进一步回馈广大读者、架设沟通读者的桥梁,汉译名著1000种征文暨“读者喜爱的汉译名著”评选于2024年4月23日至6月20日举办,广大喜爱汉译名著的读者可以通过撰写征文、扫码投票的方式参与活动。(完)

【编辑:李岩】
展开全文
相关文章
韩媒爆料:孙准浩于25日被释放返回韩国

据了解,为有效应对出海面临的问题,相关出口企业正积极筹备,包括加强与国际标准的对接,确保产品符合各国进口要求;与检验检疫部门紧密合作,完善产品检验检疫流程;深入研究各国税费政策,优化定价策略以降低税费成本;同时,建立高效的冷链物流体系,确保产品在长途运输过程中的新鲜度和安全性。(完)

港澳各界举办丰富活动迎国庆 庆祝中华人民共和国成立75周年

华电新疆发电有限公司战略规划部主任 吴镝:项目设计年均发电煤耗269.25克每千瓦时,可新增供热能力3200万平方米,采暖期热电比大于50%。

多幅“威尼斯画派”名作首次在中国内地展出

1-7月,东、中、西部地区快递业务量比重分别为72.9%、18.5%和8.6%,业务收入比重分别为74.8%、15.0%和10.2%。与去年同期相比,东部地区快递业务量比重下降2.2个百分点,快递业务收入比重下降1.3个百分点;中部地区快递业务量比重上升1.3个百分点,快递业务收入比重上升0.7个百分点;西部地区快递业务量比重上升0.9个百分点,快递业务收入比重上升0.6个百分点。

清华大学和海淀区签约共建人工智能产业高地

纪雪洪称,如果特斯拉FSD在中国落地,将加速自动驾驶商业化落地进程。但从当前自动驾驶技术发展来看,大规模商业化应用还有一段较长距离。

中美两国执法部门联合处置一起跨国电信网络诈骗案件

——科学探究,实践体验得真知。本次主题活动特别设计了科学探究系列活动,青少年可以亲手制作波浪发电、风光路灯、抽油机等装置来了解能源利用知识和技术,提高对科学探究和科学实践的兴趣。

相关资讯
热门资讯
女王论坛